Nói trặt họng như cối xay
Direct English translation
Talking wears out the throat like a millstone.
Equivalent English version
Talk through one's hat
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người nói quá nhiều đến khản, mòn cả cổ họng, thường là để nói sai, nói ngoa hoặc nói những điều độc ác. Dùng để chê trách thói ăn nói quá quắt, không đúng đắn.
English explanation
Refers to someone who talks so much that their throat seems worn out, especially to spread falsehoods, exaggerations, or malicious words. It is used to criticize excessive and improper speech.
Variants